Ken's profile牛舌饼的寂寞烟圈مينه،اب،هوا…… อา...PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    5/17/2009

    如果你的女朋友叫你一声老公(转)

    叫你一声“老公”意味着什么你知道吗?    叫你一声老公,你就要肩负起男人的责任,要像棵大树,让你的女人小鸟般依偎;     叫你一声老公,你要懂得谦和,顺从,女生都多情,敏感,所以会无理取闹,只是想知道你有多么爱他,这时你一定要懂得顺从,谦让,容忍,不要和他吵架,不然他真地会好伤心。    叫你一声老公,你抱他的时候一定要够用力,紧紧地把他环在你结不结实都要显得结实的胸前,当怀抱中的他把小脸贴在你脖子的时候,你要温柔的亲吻他的额头和脸颊,但不要吻嘴唇!    叫你一声老公,每天早晨上班分开前,你要噘起大嘴说“‘老婆’嘴一个,拜拜”    叫你一声老公,当亲爱的他给你洗完臭袜子、臭裤衩、臭衣服后乖乖的说“‘老婆’辛苦了,来抱一下”    叫你一声老公,他就把全身心都献给了你,你成了他的天空和世界,除了你,其余都是黑白的,只有你,是彩色的。    叫你一声老公,当他流泪时,不管是想妈妈了,生气了,受委屈了或是触景伤情了,你都要揽他入怀,任他哭个痛快,然后给他擦去脸上的泪痕,说“别哭了,知不知道你哭起来多丑,好了,T恤借你擦擦鼻涕”    叫你一声老公,这包含了太多,两个人在一起,再多再亲的昵称都抵不上这简简单单大众的“老公老婆”,叫一声,甜在嘴上,暖在心里,无尽的甜蜜会包裹着你温柔的心.    老公,我喜欢你,喜欢的莫名其妙,喜欢的满满实实的,喜欢的畅想我们一把年纪了还抢电脑玩·····    请珍惜你身边的女孩,如果有个女孩为你哭,请拉住他的手,他真的可以陪你完一生!

    Comments

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://keven5793.spaces.live.com/blog/cns!2F78E003CD2A3938!12158.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None